诗词圣坛

诗词圣坛


名花倾国两相欢,长得君王带笑看
 
李白 《清平调之三》

诗词名句检索
诗句  名称  作者
 


 

琵琶行

白居易
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。
低眉信手续续弹,说尽心中无尽事。
轻拢慢拈抹复挑,初为霓裳后六幺。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。
间关莺语花底滑,幽咽流泉水下滩。
水泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。
别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛客。
自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。
十三学得琵琶成,名属教坊第一部。
曲罢常教善才服,妆成每被秋娘妒。
五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。
钿头云篦击节碎,血色罗裙翻酒污。
今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。
弟弟从军阿姨死,暮去朝来颜色故。
门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇。
商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。
去来江口空守船,绕船明月江水寒。
夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。
浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
住近湓江地低湿,黄庐苦竹绕宅生。
其间旦暮闻何物,杜鹃啼血猿哀鸣。
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。
岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。
今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。
莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。
感我此言良久立,却坐促弦弦转急。
凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。
座中泣下谁最多,江州司马青衫湿。
 
 
鉴赏
『千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面』
经过一再的呼唤与催促之后,她才慢慢地走了出来,并且还羞怯地抱着琵琶掩住了半边脸庞。原诗是描写歌女的含羞带怯。〝千呼万唤始出来〞,现今常用来形容等待良久,迟迟才见她的真面目。也用来比喻一件众人所关心的事,许久才得以实现。〝犹抱琵琶半遮面〞除用来形容女子娇羞的神态外,也用来比喻公开不久的事物,尚未被大众所接受。

『转轴拨弦三两声,未成曲调先有情』
转动弦轴,随手把弦拨动了三两声,虽然还算不上是正式的曲调,但丰富的情意却已完全表露出来。
这两句诗常用来赞美音乐家的技巧卓绝,只不过随意拨弄三两下,就可明显的看出他那高超的造诣。〝未成曲调先有情〞常用来比喻随意地弹奏琴弦,以表达自己内心或喜或忧的情意。

『似诉平生不得志』
好像是在诉说她一生遭遇艰困,郁郁不得志的忧伤情怀。〝似诉平生不得志〞此句诗常用来形容一个人藉各种方式,如文字、言行或音乐,来抒发自己内心的痛苦与失意。

『说尽心中无限事』
把内心深处无尽的心事完全诉说出来。无限事: 这里指的是失意伤心的往事,有时也可当做是很得意欢乐的往事。

『嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘』
琵琶大弦的音色嘈嘈沉重,小弦的音色切切轻细,把二弦交错杂弹在一起,那声音就好像大珠与小珠叮叮当当地掉落在玉盘上似的。作者原诗是形容琵琶声的美好细致。现今,〝大珠小珠落玉盘〞已成为用来形容各种美妙乐音、歌声或其他杂声最有名的形容词了。

『间关莺语花底滑,幽咽流泉水下滩』
莺鸟不停地在花丛里,间间关关地婉转啼叫;泉水向下滩低流,发出幽咽的声音。这两句诗是描写鸟鸣声与泉流声的名句。间关: 是指鸟叫声。原诗这两句是用来形容琵琶声的轻盈柔美,有如黄莺在花丛里的婉转啼叫;缓慢低沉,就像泉水幽咽地流下滩头。

『别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声』
霎时仿佛觉得一片幽深的愁怨在四际涌起,这个时候,没有声音反而比有声音更美了。

『此时无声胜有声』
这时候没有一点声音,但是它给人的深刻感受却远胜过有声音。
〝此时无声胜有声〞此句诗常用来形容那种无声的感觉,这是一种高远的意境。声极处转无声,无声之妙,实是笔墨所难以形容的。

『今年欢笑复明年,秋月春风等闲度』
今年在欢笑中过去了,明年也将一样地流逝而去;秋月春风般的美好时刻,就在那年年的欢笑声中,白白地虚度过去了。作者感叹年轻时代贪图享乐,虚掷了无数的大好光阴等到青春已逝,恍然觉悟到年华已不再来,留下的只是一声声的叹息与悔恨而已。作者想到自己飘零的身世,不觉勾起无限的感伤。

『门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇』
门前一片凄凉萧条的景象,来往的车马越来越稀少了。年纪大了,美色也衰褪了,只好嫁给商人,做个商人妇了。〝门前冷落车马稀〞常用来形容豪门显贵衰微以后的凄凉景象。失意困顿的人,也常用此句诗来讽刺现实社会的冷漠势利。〝老大嫁作商人妇〞是描写女人芳华消逝的悲哀。古时女子嫁作商人妇是表示已经无路可走,才不得已出此下策。不过,现在是工商社会,商人钱多,贪慕富贵的女人,自然会喜欢嫁作〝商人妇〞
了。

『商人重利轻别离,前月浮梁买茶去』
商人重视利益,不在乎夫妻间的感情,很轻易地就与妻子别离。前月,我的丈夫又离家到浮梁买茶叶去了。
〝商人重利轻别离〞是描写商人重利而不顾夫妻间的感情;也是表示商人妇时常会尝到与丈夫分离的痛苦与寂寞。这两句诗颇有一种为〝嫁作商人妇〞的女子打抱不平的意味。

『夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干』
夜深的时候,忽然在梦中回想起少年时代的许多往事,忍不住泪流满面,把脸上的红色胭脂都弄得凌乱模糊了。阑干: 在这里指的是脸上的脂粉被泪水沾湿,顺着泪水流下,仿佛是 一排排的阑干。过去的欢乐往事,突然在梦中涌上心头,抚今追昔,感叹身世飘零,只觉满心凄楚,忍不住流下了伤心的眼泪。

『同是天涯沦落人,相逢何必曾相识』
同样是飘泊异乡,沦落天涯的失意人,流浪的生涯与感受也大致相同,既然有缘相逢,又何必要求曾经相识呢?〝同是天涯沦落人〞常用来表示彼此的遭遇相同,也都同样对现实感到失望;〝相逢何必曾相识〞多用来表示: 萍水相逢也是缘分,何妨抛开拘束,做一对惺惺相惜的朋友呢? 这一句诗若是独立来看,就是另一种热情洒脱的意境了。

『莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行』
请你不要推辞,且坐下来再弹一曲,让我把你的故事编成一首《琵琶行》的曲子。作者有感于弹琵琶女子的飘零身世,有心为她编作一首《琵琶行》的曲子。
我们通常说把他的故事加以改写重编时,都可称为〝为君翻作琵琶行〞。

『座中泣下谁最多?江州司马青衫湿』
满座的人里面,谁流下的眼泪最多呢?那位江州司马的青衫都让泪水给沾湿了。
诗句中的江州司马就是指作者白居易自己,当时他被贬到九江担任司马,内心十分抑郁不乐。当那位弹琵琶的女子诉说自己不幸的遭遇以后,由于彼此同是〝天涯沦落人〞,所以他的感受最深,眼泪也流得最多。通常形容在某种情况下,自己或某人最受感动的时候,就可用〝江州司马青衫湿〞;这一句诗有时就可代表欢乐的事情,只要改为〝座中笑声谁最多〞就可以了。



注解
江州,就是现今江西省的九江市。
司马:是协助州刺史处理政务的小官。